The Invisible Race—隱形的種族(二)

Enter a comma separated list of user names.
asc-english's picture
ASC English

我们提供大学申请规划项目  |  一对一专业私教  |  暑假/周六全方位课程  |  SAT  |  ISEE  |  SSAT  |  英文  |  数学 |  写作  |  公众演讲/辩论 。成立于1993年,A+為1-12年級的學生提供了專業的強化課程,這些強化精英培訓課程大大地激發了學生的學習興趣,培養學生具備遠超普通課堂的學習能力。無論是我們領先一步的暑期課程,還是為學生打造堅實根基的學年周六課程,我們都激勵學生在學術和個人成功的領域裏跨越新高度。 我們和學生及家長的長期緊密地共同努力,見證著每一學期每位學生在快樂和自信中不斷進步,並堅持每年回到A+尋求更高的提升。我們深入了解每一個學生,更重要的是,我們知道如果幫助他們成功,他們在未來將會對社會做出更大的貢獻。憑借20多年來為學生提供發展教育機會和指導的豐富經驗,A +繼續成為大波士頓區的精英教育的領航。  

Website: http://www.aplusprogram.com/?lang=zh-hans
Author: ASC English
Date: 
2014-07-15

哈佛教育學碩士Lucy Siying Lu談美籍華人的身份認同問題

上周的文章裏面提到,一個人在哪里居住和長大似乎是個人難以全權控制的客觀條件,而另一個影響亞裔美國孩子身份建構的關鍵因素——認識、瞭解自己祖國的語言、文化——似乎更在個人的控制範圍內。對於大多數的美籍華人孩子,他們對自己祖籍國家的文化、習俗、語言的認識和瞭解主要來源於家庭,但前提條件是這些華人家庭有很好地保存了這些文化習俗,並在家裏使用他們本來的語言(heritage language)。根據統計和研究,很多時候,第一代移民家長往往會矛盾於是否應該讓他們的下一代繼續學習和保持傳統,還是更多去融入主流社會(同化于主流白人社會)。在一些家庭——尤其是文化水準較高的華裔家庭裏——家長可能在孩子很小的時候使用他們本國的語言,但會在孩子到了上學年齡後就停止使用該語言而轉為使用英語,因為他們覺得這樣會更好地幫助孩子融入主流社會中。於是乎,孩子在家中——唯一能鍛煉他們祖籍語言的環境裏未能繼續持續得到語言強化,致使他們隨著年齡的增長對自己本源國的文化和語言掌握越來越弱,甚至最終失去。

當然,除了家庭外,有很多美籍華人孩子會自願尋找方式瞭解並學習自己的本源文化和語言。專門研究移民家庭的哈佛教育學教授Vivian Louie在她的書中提到,很多美籍華人孩子通過流行文化和與同伴間的交流而習得比較流利的中文。與上文中提到的情況相似,華人孩子間的互相交流會讓他們從對方身上看到自己,從而反復習得一種身份認同感和對自己種族的自豪感。

待續。

575 reads
万家网黄页,以信任为基础的商圈
以波士顿为中心,辐射全美,提供最新华人商家信息,服务全球华人
微信、微博、facebook, twitter最新的社交媒体信息推送,日均过万阅读量
百家商户注册,跟踪华人最新创业咨讯,了解第一手最好玩最有趣的商家信息